2019 F1 1967 - 02 - Brands Grand Prix
2019 F1 1967 - 02 - Brands Grand Prix
Campeonato PdlR 2019 F1 1967
Circuito / Track: Brands Hatch 1967
Día / Date: 02 de abril de 2019 / April 2nd 2019
Vueltas / Laps: 27
GPLRank F1 1967:
Normas
Modo pro larga: 25 minutos de calificación y 35-40 minutos de carrera.
En modo pro no es posible reiniciar.
Prohibido adelantar bajo bandera amarilla.
Duración aproximada del evento: 1 h 10 min
21.55 h - 22.00 h Encuentro en el VROC (sala PDLR, sin contraseña), bienvenida y contraseña para entrar en el servidor
22.00 h - 22.25 h Entrada al servidor, 25 min de calificación
22.25 h - 23.10 h Carrera en modo pro larga, de unos 35-40 min
Las horas son CET o, del 31 de marzo al 27 de octubre, CEST.
Rules
Pro long mode: 25 minutes qualifying and 35-40 minutes race.
Under pro mode rules there is no [shift]+[r].
Overtaking is not allowed under yellow flags.
Approximate duration of the event: 1 h 10 min
21.55 h - 22.00 h Racers meet at VROC (chatroom: PDLR, no password), welcome and password for the race server
22.00 h - 22.25 h Server open, 25 min qualifying
22.25 h - 23.10 h Race: pro long mode, about 35-40 minutes
All times are CET or, from March 31st to October 27th, CEST.
Circuito / Track: Brands Hatch 1967
Día / Date: 02 de abril de 2019 / April 2nd 2019
Vueltas / Laps: 27
GPLRank F1 1967:
Normas
Modo pro larga: 25 minutos de calificación y 35-40 minutos de carrera.
En modo pro no es posible reiniciar.
Prohibido adelantar bajo bandera amarilla.
Duración aproximada del evento: 1 h 10 min
21.55 h - 22.00 h Encuentro en el VROC (sala PDLR, sin contraseña), bienvenida y contraseña para entrar en el servidor
22.00 h - 22.25 h Entrada al servidor, 25 min de calificación
22.25 h - 23.10 h Carrera en modo pro larga, de unos 35-40 min
Las horas son CET o, del 31 de marzo al 27 de octubre, CEST.
Rules
Pro long mode: 25 minutes qualifying and 35-40 minutes race.
Under pro mode rules there is no [shift]+[r].
Overtaking is not allowed under yellow flags.
Approximate duration of the event: 1 h 10 min
21.55 h - 22.00 h Racers meet at VROC (chatroom: PDLR, no password), welcome and password for the race server
22.00 h - 22.25 h Server open, 25 min qualifying
22.25 h - 23.10 h Race: pro long mode, about 35-40 minutes
All times are CET or, from March 31st to October 27th, CEST.
- Trooper 55
- Mensajes: 1425
- Registrado: Vie May 08, 2009 3:59 pm
- Ubicación: Madrid
-
- Mensajes: 238
- Registrado: Mié Feb 27, 2019 1:45 pm
- Ubicación: Keswick, Ontario, Canada
Sergio, se me olvidó -tampoco tuve tiempo- y hoy, después de trastear no he llegado a nada, así que te pongo el del año pasado que hice buena carrera.
setup cooper
setup cooper
no corrais que es peor...
quico escribió:Sergio, se me olvidó -tampoco tuve tiempo- y hoy, después de trastear no he llegado a nada, así que te pongo el del año pasado que hice buena carrera.
setup cooper
o sea, que eras tu, granuja
no corrais que es peor...
International edition!
grats, Clive Tago & Doni
What a pity, as much as I like this circuit! I was doing well and happy in P5 after David had a BBQ in his Cosworth, but then I had a few wraps and the server has disconnected me. I could go on, but the server didn't count my laps. I think that if you check it, you will accept that I put myself P5, but we can talk about it.
(Por eso Quico no te he dejado pasar a pesar de las banderas azules, porque yo contaba que estábamos en la misma vuelta. Espero que no te haya molestado.)
CYA in Spa
grats, Clive Tago & Doni
What a pity, as much as I like this circuit! I was doing well and happy in P5 after David had a BBQ in his Cosworth, but then I had a few wraps and the server has disconnected me. I could go on, but the server didn't count my laps. I think that if you check it, you will accept that I put myself P5, but we can talk about it.
(Por eso Quico no te he dejado pasar a pesar de las banderas azules, porque yo contaba que estábamos en la misma vuelta. Espero que no te haya molestado.)
CYA in Spa
quico escribió:quico escribió:Sergio, se me olvidó -tampoco tuve tiempo- y hoy, después de trastear no he llegado a nada, así que te pongo el del año pasado que hice buena carrera.
setup cooper
o sea, que eras tu, granuja
Lástima Xuggy ... ya se que te encanta Brands .. Informes y repetición disponibles si quieres echarle un ojoXug escribió: What a pity, as much as I like this circuit! I was doing well and happy in P5 after David had a BBQ in his Cosworth, but then I had a few wraps and the server has disconnected me. I could go on, but the server didn't count my laps. I think that if you check it, you will accept that I put myself P5, but we can talk about it.
(Por eso Quico no te he dejado pasar a pesar de las banderas azules, porque yo contaba que estábamos en la misma vuelta. Espero que no te haya molestado.)
CYA in Spa
A pity Xuggy ... we know you love this track ... Reports and Replay available
A ver Xug, no se de qué me estás hablando. Me has pasado en mi trompo nº 348 y te he seguido de lejos hasta que en el curvón de entrada a meta he visto una nubecilla de humo, y acto seguido, en la recta he pasado a un coche renqueante que andaba por la derecha. Ese era David?. A ti no te he vuelto a ver!, ni en el pirula ni en ningún sitio.
Por mi, has entrado 5º, o lo que sea. Si ibas delante mío, eres 4º.
Por mi, has entrado 5º, o lo que sea. Si ibas delante mío, eres 4º.
no corrais que es peor...
Disasters short report after replay review:
Sergioooooooooo disco lap 4 --> 7th
Daviiiiiiiid = BBQ on lap 8 --> 6th
Xuggy, the server does not want to know about you since lap 6 + til lap 21 4th + = BBQ --> 5th
finishers
4th --> Tron fried wheels
3rd --> Doni ... great performance in a 2 races day
2nd --> Tago
1st --> Great performance Clive
Remarks
Thx all for racing and gentleman drive ... fantastic to see a clean start and smooth lap 1
Sergioooooooooo disco lap 4 --> 7th
Daviiiiiiiid = BBQ on lap 8 --> 6th
Xuggy, the server does not want to know about you since lap 6 + til lap 21 4th + = BBQ --> 5th
finishers
4th --> Tron fried wheels
3rd --> Doni ... great performance in a 2 races day
2nd --> Tago
1st --> Great performance Clive
Remarks
Thx all for racing and gentleman drive ... fantastic to see a clean start and smooth lap 1
Los mismos problemas toda la semana. Igual que la semana pasada con el BRM, voy tan contento y de pronto hago un trompo.
La pole la conseguí in extremis, a base de concentración, pero para la carrera tenía pocas esperanzas. Lo primero, intentar que los neumátcos no se calentaran, y durante la primera mitad de la carrera iban muy controlados. Aún así, tuve problemas que me retrasaron. Solo tuve ritmo cuando me pasó Tago y me puse pico pala a recuperar terreno muy concentrado, marcando 3 vueltas rápidas sucesivas. Pero cuando llegué a el y ya no podía seguir a ritmo, me salí en seguida. Acabé la carrera como pude, después de muchos trompos y salidas de pista. Lo malo es que no he conseguido entender lo que pasa, porque cuando la temperatura de las ruedas estaba bien, tampoco dejaban de pasarme cosas.
Una pena las barbacoas y los gamberros que le cortaron el cable a Sergio, porque era una carrera para divertirse mucho (los que no hacían trompos).
Enhorabuena a los que disfrutaron la noche. Gran podio, muy merecidos los tres!.
The same problems all week. Just like last week with the BRM, driving so happy and suddenly spin.
The pole I got in extremis, based on concentration, but for the race I had little hope. First, try that the tires do not heat, and during the first half of the race were very controlled. Still, I had problems that delayed me. I only had rhythm when Tago passed me and I started pick-shovel to recover terrain very concentrated, marking 3 successive fast laps. But when I got there and could not keep up, I left immediately. I finished the race as best I could, after many spins and track exits. The bad thing is that I have not been able to understand what is happening, because when the temperature of the wheels was good, things did not stop happening either.
A pity the barbecues and hooligans that cut the cable to Sergio, because it was a race to have a lot of fun (those who did not spinning).
Congratulations to those who enjoyed the night. Great podium, all three deserved.
La pole la conseguí in extremis, a base de concentración, pero para la carrera tenía pocas esperanzas. Lo primero, intentar que los neumátcos no se calentaran, y durante la primera mitad de la carrera iban muy controlados. Aún así, tuve problemas que me retrasaron. Solo tuve ritmo cuando me pasó Tago y me puse pico pala a recuperar terreno muy concentrado, marcando 3 vueltas rápidas sucesivas. Pero cuando llegué a el y ya no podía seguir a ritmo, me salí en seguida. Acabé la carrera como pude, después de muchos trompos y salidas de pista. Lo malo es que no he conseguido entender lo que pasa, porque cuando la temperatura de las ruedas estaba bien, tampoco dejaban de pasarme cosas.
Una pena las barbacoas y los gamberros que le cortaron el cable a Sergio, porque era una carrera para divertirse mucho (los que no hacían trompos).
Enhorabuena a los que disfrutaron la noche. Gran podio, muy merecidos los tres!.
The same problems all week. Just like last week with the BRM, driving so happy and suddenly spin.
The pole I got in extremis, based on concentration, but for the race I had little hope. First, try that the tires do not heat, and during the first half of the race were very controlled. Still, I had problems that delayed me. I only had rhythm when Tago passed me and I started pick-shovel to recover terrain very concentrated, marking 3 successive fast laps. But when I got there and could not keep up, I left immediately. I finished the race as best I could, after many spins and track exits. The bad thing is that I have not been able to understand what is happening, because when the temperature of the wheels was good, things did not stop happening either.
A pity the barbecues and hooligans that cut the cable to Sergio, because it was a race to have a lot of fun (those who did not spinning).
Congratulations to those who enjoyed the night. Great podium, all three deserved.
no corrais que es peor...